八 胜 吉 祥 祈 请 文
OM / NANGSI NAMDAG RANGSHIN LHUNDrUB PEI
Where all the phenomena are completely pure and spontaneous,
嗡! 现有自性清净任运成
TrASHI CHHOGCHUI SHINGNA SHUGPA YI
in the auspicious realms of the ten directions,
安住十方吉祥刹土中
SANGGYE CHHOEDANG GENDUN PHAGPEI TSHOG
reside the Buddha, Dharma and Noble Sangha;
诸佛正法僧伽圣者众
KUNLA CHHAGTSHEL DAGCHAG TrASHI SHOG
by paying homage to them may all be auspicious for us!
顶礼一切愿我等吉祥
DrOLMEI GYELPO TSELTEN DONDrUB GONG
Tararaja, Sthira Kaushala Madhashaya,
灯王佛贤勇义成就佛
JAMPEI GYENPEL GEDrAG PELDAM PA
Shri Maitreya Lankara, Shri Varashu Bhakirti
慈严德佛善名胜德佛
KUNLA GONGPA GYACHHER DrAGPA CHEN
Sarva Shayodara Kirtiman,
一切义持广大名称佛
LHUNPO TARPHAG TSELDrAG PELDANG NI
Shri Sumeru Vadaya Kaushalakirti,
如须弥山圣力名德佛
SEMCHEN THAMCHE LAGONG DrAGPEI PEL
Shri Arvasattva Shayakirti,
垂念一切众生名德佛
YITSHIM DZEPA TSELRAB DrAGPEL TE
Shri Mantu Shakara Kaushalasukirti,
威力吉祥名称遂愿佛
TSHENTSAM THOEPEI TrASHI PELPHEL WA
to hear their names increases auspiciousness and success.
仅闻圣名增德增吉祥
DEWAR SHEGPA GYELA CHHAGTSHEL LO
Homage to the eight Sugatas!
吉祥八大善逝敬顶礼
JAMPEL SHONNU PELDEN DORJE DZIN
The youthful Manjushri, the glorious Vajrapani,
文殊童子具德金刚手
CHENREZIG WANG GONPO JAMPEI PEL
Avalokiteshvara, the protector Maitreya,
圣观自在怙主慈氏尊
SAYI NYINGPO DrIBPA NAMPAR SEL
Kshitigarbha, Nirvanaviskambin,
地藏菩萨并与除盖障
NAMKHEI NYINGPO PHAGCHHOG KUNTU ZANG
Akahagarbha and the most noble Samantabhadra,
圣尊普贤菩萨虚空藏
UTPEL DORJE PEKAR LUSHING DANG
hold the emblems gracefully: the utpala lotus, vajra, white lotus, naga tree,
青莲金刚白莲那伽树
NORBU DAWA RELDrI NYIMA YI
jewel, moon sword and sun,
如意摩尼宝剑日月轮
CHHAGTSHEN LEGNAM TrASHI PELGYI CHHOG
they are supreme in granting auspiciousness and success.
持善标帜吉祥殊胜德
JANGCHHUB SEMPA GYELA CHHAGTSHEL LO
Homage to the eight Bodhisattvas!
八大菩萨勇士敬顶礼
RINCHHEN DUGCHHOG TrASHI SERGYI NYA
The most precious umbrella, the auspicious golden fishes,
殊胜宝伞吉祥黄金鱼
DOEJUNG BUMZANG YIONG KAMALA
the wish-fulfilling vase of goodness, the exquisite kamala flower,
如意宝瓶悦意妙莲花
NYENDrAG DUNGDANG PHUNTSHOG PELBE'U
the conch of fame, the glorious knot of prosperity,
悦音海螺圆满吉祥结
MINUB GYELTSHEN WANGGYUR KORLO TE
the eternal banner of victory and the all-powerful wheel,
不朽胜幢自在金轮宝
RINCHHEN TAGCHHOG GYEKYI CHHAGTSHEN CHEN
those who hold these eight most precious emblems,
殊胜标帜八胜吉祥宝
CHHOGDUE GYELWA CHHOECHING GYEKYE MA
those who are a source of joy and
who make offerings to the Buddhas of all directions and times,
供养十方三世一切佛
GEGSOG NGOWO DrENPE PELPEL WEI
those whose respective qualities increase success merely by thinking of them
仅念嬉女圣众即增祥
TrASHI LHAMO GYELA CHHAGTSHEL LO
are the eight auspicious goddesses. Homage to them!
八大吉祥天女敬顶礼
TSHANGPA CHHENPO DEJUNG SEME BU
Mahabrahma, Shambu, Narayana,
大梵大自在天遍入天
MIGTONG DENDANG GYELPO YULKHOR SUNG
Sahasrajna, the Dhritirashtra kings, Virudhaka,
千目帝释与持国天王
PHAGKYE PODANG LUWANG MIGMI ZANG
Virupaksha, the Lord of Nagas,
增长天王龙王广目天
NAMTHOE SETE LHADZE KHORLO DANG
and Vaishravana, each one holding a divine emblem:
多闻天王各持天宝物
TrISHU LADANG DUNGTHUNG DORJE CHEN
the wheel, trident, spear, vajra
轮三叉戟短枪金刚杵
PIWAM RELDrI CHHOETEN GYELTSHEN DZIN
vina, sword, stupa and banner of victory,
琵琶宝剑宝塔胜宝幢
SASUM NESU GELEG TrASHI PEL
they make auspiciousness and positivity grow in the three realms.
三界增上善妙与吉祥
JIGTEN KYONGWA GYELA CHHAGTSHEL LO
Homage to the eight Guardians of the World!
世间八大护法敬顶礼
DAGCHAG DENGDIR JAWA TSOMPA LA
May the task I am about to undertake
我等如今所作诸事业
GEGDANG NYEWAR TSHEWA KUNSHI N?
be accomplished according to my wishes, without obstacles or danger,
一切障难恼害悉消泯
DOEDON PELPHEL SAMDON YIZHIN DrUB
and meet with ever-growing fulfilment and success.
顺缘增长所愿如意成
TrASHI DELEG PHUNSUM TSHOGPAR SHOG
May prosperity, peace and happiness reign!
祈愿吉祥如意悉圆满
没有评论:
发表评论